“As I tell you the following story, you’ll have to permit me to mention myself now and then, because its hero and central character is inextricably bound to our—that is to say, my and my siblings’—childhood. By the same token, it would be impossible to sift out the people who told me about these contexts and connections, and my storytelling would suffer if you were to insist I keep myself entirely out of the tale like a good narrator. Besides, please bear in mind that no one with anything to say ever said anything about anybody but himself.”
— Gregor von Rezzori, from An Ermine in Czernopol, translated by Philip Boehm